HPK

Asha Latest song - Total Siyapaa Lyrics & English Translation

Artist : Ali Zafar 
Album : Total Siyapaa
Tracks : 5
Rating : 7.1875
Released : 2014
Label : T Series
Category : Hindi Movies
Cha Cha Cha Chikni Teri Chaal Hai
You walk is smooth
Maana Teri Ada Kamaal Hai
I agree that Your style/grace is awesome
Par Phenko Na Mujhpe Yeh Jaal, Asha
But don’t throw this net (trap) on me, Asha


Ho Jeena Marna Teri Raah Mein
I’ll live and die on Your path
Chhodoon Sab Main Teri Chaah Mein
I’ll leave everything else for You
Din Raat Tera Khayaal Asha
I think about You, day and night, Asha

Ho... Asha, Asha…
Maana Teri Ada Mein Hai Nasha Sa
I agree that there’s a kind of intoxication in Your style
Ooo… Par, Asha, Asha…
But Asha...
Shaadi Karne Se Main Daroon Zara Sa
I’m a little bit afraid of marrying You

Jo Teri Mummy Ne Ghera Tang Kiya
When Your mother started troubling me a lot
To Tabhi Jaake Mera Yeh Mann Kiya
Then I felt as if...
Ishq Karoon To Karoon Teen Chaar, Asha
I should fall in love three four times more, Asha
Asha, Asha...

Kahaan Gaye The Kiske Saath The
Where were You and with whom?a
Soye Kahaan Jumme Ki Raat The
Where did You sleep on Friday night?
O Zara Dekho To Apne Sawaal, Asha
Just look at the questions You ask me, Asha

Ho... Asha, Asha…
Maana Teri Ada Mein Hai Nasha Sa
I agree that there’s a kind of intoxication in Your style
Ooo… Par, Asha, Asha…
But Asha...
Shaadi Karne Se Main Daroon Zara Sa
I’m a little bit afraid of marrying You

Chhoti Baaton Pe Ladti Ho
You fight with me for little things
Mere Peechhe Kyun Padti Ho
Why are You after me so badly?
Jo Mujhpe Marti Ho
If You love me so much
To Zinda Rehne Do Na...
Then please let me also live

Wo... Asha
Ho Maana Teri Ada Mein Hai Nasha Sa
I agree that there’s a kind of intoxication in Your style
Ho... Asha
Shaadi Karne Se Main Daroon Zara Sa
I’m a little bit afraid of marrying You

Na Na Na Nikle Jaan Hai Meri
It seems as if I’m dying slowly
Kaise Dekhoon Shakal Tere Daddy Ki
How should I face Your father?
Unse Behas Bekaar, Asha
It’s useless to argue with him, Asha
Jo Teri Appi Ne Mujhse Flirt Kiya
If Your sister flirts with me
Tu Boli Maine Hai Tujhko Hurt Kiya
You tell me that I’m hurting You
Kyun Senti Tum Ho Jaati Ho Baar Baar, Asha
Why do You become so sentimental, again and again, Asha?

O Meri Asha...
O my (dear) Asha
Maana Teri Ada Mein Hai Nasha Sa
I agree that there’s a kind of intoxication in Your style
O… Oo... Par, Asha, Asha…
But Asha...
Shaadi Karne Se Main Daroon Zara Sa
I’m a little bit afraid of marrying You
O... Asha, Asha
Maana Teri Ada Mein Hai Nasha Sa, Wo... Wo...
I agree that there’s a kind of intoxication in Your style
Ho… Ho... Asha, Asha…
Ladka Abhi Hoon Main Jawaan Sa…
I’m still a guy in my prime youth
Bhari Jawaani Mein Karne De Mazaa Sa…
Let me enjoy a little in this age

Bagikan ke Facebook

Artikel Terkait