HPK

Khamakhaan Latest Song - Bewakoofiyaan Lyrics & english translation

 
Khamakhaan Latest Song - Bewakoofiyaan-  Lyrics & english translation 
 
 
Khamakhaan, Jod Tod Kare
Without any reason, bonding and then breaking
Khamakhaan, Paayi Paayi Pe Mare
Without any reason, You cry for every penny
Khamakhaan, Yaar Pyaar Se Dare…
Without any reason, You are afraid of love
Khamakhaan, Mujhe Kare Kyun… Pare…
Without any reason, why are You separating me from Yourself

Khamakhaan, Jod Tod Kare
Without any reason, bonding and then breaking
Khamakhaan, Paayi Paayi Pe Mare
Without any reason, You cry for every penny
Khamakhaan, Yaar Pyaar Se Dare
Without any reason, You are afraid of love
Khamakhaan, Mujhe Kare Kyun Pare
Without any reason, why are You separating me from Yourself
Har Story Ki Main Teri Heroine Hoon
Of every story of Yours, I’m the heroine
Har Story Ki Main Teri Happy Ending Hoon
Of every story of Yours, I’m the happy ending

Jo Toofan Aaya, Bistara Uthaya
When the storm came, You gathered Your mattress
Dil Ko Khali Karke Tu, Chala…
Emptied my heart and went away
Tere Dil Ka Kiraya Jo Bhar Nahi Paya
If I’m not able to pay the rent of Your heart
Toh Kar Degi Mujhko Dafaa…
You would anyhow throw me out

Arey Saari Life Ka Waada Kiya Tha 
You gave the promise of a lifetime
Jab Dil Ka Sauda Hua
When You made the deal of love
Hey Khaali Jeb Hai Kaise Karoon
With empty pockets
Main Chukta Dil Ka Tera Udhaar
How should I pay the debt of Your heart?
Booli Laga Ke Main
I’ll bid on You
Tujhe Apne Ghar Le Jaaungi
And take You to my home
Haan Pehle Kuch Ban Jaoon Main
Let me become (achieve) something first
Tabhi Munafa Tu Paayegi
Then only You can reap profits off me

Khamakhaan, Pyaar Bhare Waade
Without any reason, promises full of love
Khamakhaan, Lambe Chode Hain Iraade
Without any reason, Your intentions are huge
Khamakhaan, Sapne Dekhe Deewani
Without any reason, the crazy girl is looking at dreams
Khamakhaan, Apni Bigdi Hai Kahaani
Without any reason, our love story has turned sour
Har Story Ki Main Teri Heroine Hoon
Of every story of Yours, I’m the heroine
Har Story Ki Main Teri Happy Ending Hoon
Of every story of Yours, I’m the happy ending
Jo Tu Ho Daaru, Tujhko Chadha Loon
If You are alcohol, I’ll drink You up
Khudko Bana Loon, Nasha…
And I’ll make myself intoxicated
Badal Banke, Rahoon Tujhse Milke
Like a cloud, I’ll remain with You
Jo Tu Ban Gaya, Aasmaan…
If You are the Sky

Kehne Ki Hai Pyaari Yeh Saari Baatein
These talks sound very lovely
Karna Easy Nahi
But it’s not easy to follow them
Ho Apne Rang Chod, Dooje Ke Rang Mein Rangna
Leaving one’s own colour (characteristics),
and getting coloured in someone else’s colour
Easy Nahi
Is not easy
Berangi Saare Rang
All the colours seem colourless
Pyaar Ka Hai Rang Hi Rangeen
Only the colour of love seems true
Baaki Sab Toh Badle Roz Hi
Every other colour changes every day
Red, Orange, Yellow, Blue And Green

Khamakhaan, Pyaar Bhare Waade
Without any reason, promises full of love
Khamakhaan, Lambe Chode Hain Iraade
Without any reason, Your intentions are huge
Khamakhaan, Sapne Dekhe Deewani
Without any reason, the crazy girl is looking at dreams
Khamakhaan, Apni Bigdi Hai Kahaani
Without any reason, our love story has turned sour
Har Story Ki Main Teri Heroine Hoon
Of every story of Yours, I’m the heroine
Har Story Ki Main Teri Happy Ending Hoon
Of every story of Yours, I’m the happy ending

Khamakhaan, Jod Tod Kare
Without any reason, bonding and then breaking
Khamakhaan, Paayi Paayi Pe Mare
Without any reason, You cry for every penny
Khamakhaan, Yaar Pyaar Se Dare
Without any reason, You are afraid of love
Khamakhaan, Mujhe Kare Kyun Pare
Without any reason, why are You separating me from Yourself
Har Story Ki Main Teri Heroine Hoon
Of every story of Yours, I’m the heroine
Har Story Ki Main Teri Happy Ending Hoon
Of every story of Yours, I’m the happy ending
Khamakhaan, Na Na Na Na…
Without any reason
Khamakhaan… Khamakhaan… Khamakhaan…
Without any reason
Har Story Ki Main Teri Heroine Hoon
Of every story of Yours, I’m the heroine
Har Story Ki Main Teri Happy Ending Hoon
Of every story of Yours, I’m the happy ending

Bagikan ke Facebook

Artikel Terkait