HPK

Tutey Latest song - Dishkiyaoon Lyrics & English Translation 2014


Artist : Arijit Singh 
Album : Tu Hi Hai Aashiqui (Dishkiyaoon)
Tracks : 1
Rating : 9.6250
Released : 2014
Label : Unknown
Category : Single Track

 
 
Tutey Latest Song - Dishkiyaoon- Lyrics & English translation 2014 
 
Aee… 
Na Na Naa…

Teri Yaad Mein Doobe Doobe Hum
I’m drowned in Your thoughts
Dil Hai Dhuaan Zinda Hain Kam
My heart is now like smoke, I’m hardly alive
Tutey Tutey Tutey...
I’m broken
Teri Yaad Mein Doobe Doobe Hum
I’m drowned in Your thoughts
Dil Hai Dhuaan Zinda Hain Kam
My heart is now like smoke, I’m hardly alive
Pyaar Mein, Bar Mein, Maar Main…
In love, in the bar, due to fights
Tutey Tutey Tutey...
I’m all broken

Tutey Tutey Tutey...
I’m all broken

Tu Chain Mera Do Nain Mere
You are my peace, You are my eyes 
Tu Jaag Meri, Tu Raina Thi… Hey...
You are my awakening, You are my night
Hey… Tutey Tutey Tutey...
I’m all broken
Tu Chain Mera Do Nain Mere
You are my peace, You are my eyes
Tu Jaag Meri, Tu Raina Thi…
You are my awakening, You are my night
Din Ka Sitaara Ban Gayi
You’ve become a daylight star now

Kismat Syahi Se Rang Gayi
My destiny is coloured/stained with ink
Din Ka Sitaara Ban Gayi
You’ve become a daylight star now
Kismat Syahi Se Rang Gayi
My destiny is coloured with ink
Ishq Kiya Tune Dagaa
You loved me and then betrayed me 
Aaha, Aaha Aa Chhalni Hai Rooh...
My soul is riddled with holes
Chhalni Hai Rooh, Choor Choor Hum
My soul is riddled with holes, I’m all shattered
Khudse Hue Door Door Hum
I’ve now become distant from my own self
Pyaar Mein Haaye, Haar Mein Haaye, Haar Ke...
In love, in defeat, after losing
Tutey Tutey Tutey...
I’m all broken

Dushmani Ki Khudi Se Khwahish Hai
Enmity has desires from itself 
Duniya Laage Najaayaz Hai...
The world seems illegitimate
Hey... Tutey Tutey
I’m all broken
Dushmani Ki Khudi Se Khwahish Hai
Enmity has desires from itself 
Duniya Laage Najaayaz Hai
The world seems illegitimate
Beparwaah, Bekaabu Se
Carelessly, being out of control
Paagalpan, Behaali Se
Crazily, without consciousness
Beparwaah, Bekaabu Se
Carelessly, being out of control
Paagalpan, Behaali Se
Crazily, without consciousness
Karne Chala Sab Kuch Tabaah
I’m out to destroy everything
Teri Chaah Mein Zaar Zaar Hum
I’m crying bitterly in Your love
Karne Chale Aar Paar Hum
I’ve come out to settle all scores right
Pyaar Mein, Faar Mein, Saans Mein
In love, in devoutness, in my breath
Tutey Tutey Tutey...
I’m all broken

Pyaar Mein Haaye
In love
Faar Mein Haaye
In devoutness
Maar Mein… Tutey...
Due to fight, I’m all broken
Tutey Tutey Tutey...
I’m all broken
Tutey... Ae… Ae… Ae...
I’m all broken
Bagikan ke Facebook

Artikel Terkait