Header Ads Widget

Vaara Re Lyrics Translation | Dhadak

Post a comment
Movie: Dhadak (2018)
Music: Ajay-Atul
Lyrics: Amitabh Bhattacharya
Singer: Ajay Gogavale
Label: Zee Music Company

phir se zindagi muskurayegi
hum manaayenge, maan jaayegi
aaj tak bhale, ajnabi rahi
aaj se humein jaan jaayegi

once again, life will smile.
We'll placate it, and it'll understand.
even though it was a stranger till today,
from today onwards it'll know us.

muR ke dekhna hi kyon
aage ka iraada hai
aaj se hai jo bhi apna
aadha-aadha hai

why should we turn and look back,
when the intention is to move ahead?
from today onwards, whatever we have,
is equally ours.



maine vaara re, vaara re,
vaara saathiya
mera, mera,
sab pyaar, pyaar, pyaar mein

I have sacrificed, O beloved,
everything that I had, in love.

vaara re, vaara re,
vaara saathiya
mera, mera,
sab pyaar, pyaar, pyaar mein tere

I have sacrificed, O beloved,
everything that I had, in your love.

phir se zindagi muskurayegi
hum manaayenge, maan jaayegi
aaj tak bhale, ajnabi rahi
aaj se humein jaan jayegi

dono ko nibhaana ye
umr bhar ka vaada hai
aaj se hai jo bhi apna
aadha-aadha hai

both of us have te keep this promise for life.
From today onwards whatever we have is equally ours.

maine vaara re, vaara re,
vaara saathiya
mera, mera,
sab pyaar, pyaar, pyaar mein
vaara re, vaara re, vaara saathiya
mera, mera,
sab pyaar, pyaar, pyaar mein tere

Related Posts

Post a comment

Subscribe Our Newsletter