Artist : Vishal Dadlani, Ash King, Suraj Jagan, Shilpa Rao, Joi Barua, Aditi Singh Sharma, Raghu Dixit, Shefali Alvaris, Vishal
Album : Mujhse Fraaandship Karoge
Tracks : 8
Rating : 7.2500
Released : 2011
Label : Unknown
Category : Hindi Movies
Dushman Mera - Don 2-, Lyrics Translation
Koi jaane na
Yeh kaisi aag hai
Mere dil ko dasta
Yeh kaisa naag hai
Har ghadi, main jisko dhoondun
Bachke na jaayega
Haan kahin, na kahin toh ik din
Mujhe mil hi jaayega
Dushman mera
No one knows,
The fire ..
Bite of my heart
How the snake ..
I look for you every moment,
Will not go unscathed ..
Yes, somewhere, one day,
I'll get him ..
My enemy ..
Mujhe dhoondhna, aasaan hai kahaan
Zameen dekh lo, ya aasmaan
Main ik pal yahan, main ik pal hoon wahan
Nahin paaoge, mera nishaan
Jo koi bhi, mujhko dhoonde
Woh kuch naa paayega
Dil mein hi, woh, dil ke armaan
Wapas le jaayega
Samjhe zara, dushman mera
Is it easy to find me
The earth, the sky, see
I'm here a moment and the moment ..
You will not find my signature ..
Whoever finds me,
Get nothing ..
He will withdraw the desires of your heart
Only in his heart ..
My enemy .. Nobody should understand that,
The fire ..
Bite of my heart
How the snake ..
I look for you every moment,
Will not go unscathed ..
Yes, somewhere, one day,
I'll get him ..
My enemy ..
In aankhon mein hai, jaane kaisi jwala
Is ko mat bujhne dena, sun lo mera kehna
Gusse mein kitni, tum dilkash lagti ho
Jab tak bhi reh pao tum, gusse mein hi rehna
In these eyes, the fire is unknown ..
Listen to me, do not die ..
How attractive you look in anger
You can stay as long angry ..
Mera gussa toh, dekhoge ek din
Mere dil mein kya hai, jaanoge ek din
Tumse, main, itna keh doon
Woh din jab aayega
Dil mein hi, woh, dil ke armaan
Wapas le jaayega
Samjhe zara, dushman mera
One day you will see my wrath
What's in my heart, you'll know one day ..
I would say so myself
When that day comes,
It will withdraw the desires of your heart
Only in your heart ..
My enemies must understand that ..