Ticker

6/recent/ticker-posts

Header Ads Widget

Muskaanein Jhoothi hain - Talaash - Lyrics & English Translation

Artist : Vishal Dadlani, Sona Mohapatra, Suman Sridhar, Ram Sampath
Album : Talaash
Tracks : 6
Rating : 9.9281
Released : 2012
Label : T Series
Category : Hindi Movies










Muskaanein Jhoothi hain - Talaash - Lyrics & English Translation
  
Raat mein hi jaagte hain
Ye gunaahon ke ghar
In ki raahein, khole baahein
Jo bhi aaye idhar


They are awake at night
These sins homes ..
His way your weapon (and welcome) open
Whoever comes here ..


Ye hai gumraahon ka raasta
Muskaanein jhoothi hain
Pehchaanein jhoothi hain
Rangeeni hai chhaayi
Phir bhi hai tanhaayi


This is the path for the lost,
the smiles are fake,
the identities are false,
a colorfulness is there,
still there is solitude there..

Kal in hi kaliyon mein
In masli kaliyon mein
To ye dhoom thi
Jo rooh pyaasi hai
Jis mein udaasi hai
Wo hai ghoomti
Sab ko talaash wohi
Samjhe yeh kaash koi


Yesterday in these buds only,
in these crushed buds,
there was sputter..
The soul that is thirsty,
in which there is sadness,
that (soul) roams around..
everyone looks for that,
wish someone understands that..

Yeh hai gumraahon ka rasta
Muskaane jhoothi hain
Pehchane jhoothi hain
Rangeeni hai chhaayi
Phir bhi hai tanhaayi

Halke ujaalon mein,
halke andheron mein
Jo ik raaz hai
Kyun kho gaya hai wo
kya ho gaya hai ke
woh naaraaz hai
Ae raat itna bata
Tujh ko to hoga pata


in mild lights,
in mild darknesses,
the one secret that is there,
why is it lost,
what has happened,
that it is angry.. (as in, why am I not able to reach that secret)
O night, tell me that much..
you must be knowing that..

Yeh hai gumraahon ka rasta
Muskaane jhoothi hain
Pehchane jhoothi hain
Rangeeni hai chhaayi
Phir bhi hai tanhaayi

Post a comment

0 Comments