Artist : Various, Rahat Fateh Ali Khan, Nitin Mukesh, Falak, Ayushmann Khurrana, Santosh Sawant, Geet Sagar, Saba Azad
Album : Nautanki Saala
Tracks : 13
Rating : 7.9531
Released : 2013
Label : T Series
Category : Hindi Movies
Sadi Saadi Gali Aaja Saanu- Nautanki Saala -Lyrics English Translation
Aaja teriyaan duaawaan lagiyaan
Rabb to main ajj vi ladiyaan
Come, I'm blessed with your wishes,
I am fighting God even today..
Saadi gaali aaja saanu chaahan waaliye
Tennu hokkah maarda phiraan
Come to my street, o my lover,
I keep calling out for you..
Ik waari aaja door jaan waaliye
Tenu hokaah marda phiraan
Come once, O the-one-who-left-me,
I keep calling out for you..
Lagdi tu kyun door da khaab
Ankhiyaan-ch wag payaan
Ab dil main lagana tere naal
Why do you look like a distant dream,
Tears flow from my eyes..
Now I have to fall in love with you..
Rooh nu vasaa ja seene loun waaliye
Ik waari aaja door jaan waaliye
Tenu hokkaan maarda phiraan
O, the-one-to-embrace-me,
come live in my soul
Come once, O the-one-who-left-me,
I keep calling out for you..
Chitthiyaan ton mitthi teri yaad aayi
Aaya ni sajnaa mera
Katiyaan jo raataan kalle bhul na paayi
Dil vich vasna tera..
In the letter I got my sweet smell
But my boyfriend did not come ..
Lonely nights pass, I can not forget
Your stay in my heart ..
Rab tennu manneya khair chaahan waaliye
Ik waari aaja door jaan waaliye
Tenu hokaa marda phiran
I thought of you as my God, O my wellwisher,
Come once, O the-one-who-left-me,
I keep calling out for you..
Album : Nautanki Saala
Tracks : 13
Rating : 7.9531
Released : 2013
Label : T Series
Category : Hindi Movies
Sadi Saadi Gali Aaja Saanu- Nautanki Saala -Lyrics English Translation
Aaja teriyaan duaawaan lagiyaan
Rabb to main ajj vi ladiyaan
Come, I'm blessed with your wishes,
I am fighting God even today..
Saadi gaali aaja saanu chaahan waaliye
Tennu hokkah maarda phiraan
Come to my street, o my lover,
I keep calling out for you..
Ik waari aaja door jaan waaliye
Tenu hokaah marda phiraan
Come once, O the-one-who-left-me,
I keep calling out for you..
Lagdi tu kyun door da khaab
Ankhiyaan-ch wag payaan
Ab dil main lagana tere naal
Why do you look like a distant dream,
Tears flow from my eyes..
Now I have to fall in love with you..
Rooh nu vasaa ja seene loun waaliye
Ik waari aaja door jaan waaliye
Tenu hokkaan maarda phiraan
O, the-one-to-embrace-me,
come live in my soul
Come once, O the-one-who-left-me,
I keep calling out for you..
Chitthiyaan ton mitthi teri yaad aayi
Aaya ni sajnaa mera
Katiyaan jo raataan kalle bhul na paayi
Dil vich vasna tera..
In the letter I got my sweet smell
But my boyfriend did not come ..
Lonely nights pass, I can not forget
Your stay in my heart ..
Rab tennu manneya khair chaahan waaliye
Ik waari aaja door jaan waaliye
Tenu hokaa marda phiran
I thought of you as my God, O my wellwisher,
Come once, O the-one-who-left-me,
I keep calling out for you..