Movie: Warning 3D
Music: Meet Bros, Anjjan
Lyrics: Kumaar
Featuring: Ranjit Barot on Drums
Singer: James/ Aditi Paul
Kaisi Bebasi - Warning 3D - Lyrics English Translation
Bulbule saans ke..
Saans ke doobte tairte..
Dhoondhein kinaara..
Breath bubbles,
Bubbles, drowning and swimming;
Look for the coast ..
Bulbule waqt ke..
Waqt ke lamhon ki aankh se..
Kar de ishaara..
Bubbles of time,
Through the Eyes of moments of time,
Signal (for us) ..
Nazron se chooki taakeedein..
Dhundli padi hain ummeedein..
Bebasi.. Kaisi bebasi..
Bebas kyoon hai yeh zindagi..
Warning, the eyes have been missed
Hopefully, there are fewer
Helplessness, a helplessness,
Why is life so helpless ..
Jab raaste mile, chalne ke liye
Bhanvar pe, paanv pad gaye..
Kuchh baarishein giri pedon pe is tarah..
Shaakh se, patte jhad gaye..
Kismat ki hain yeh hawaayein..
Tinkon sa hum ko udaayein..
We walk the paths, when mixed
Whirlpool fell on foot ..
Put on some rain tree
Branches, such that the leaves broke ..
These winds of fortune
They fly like straws us ..
Bebasi.. Kaisi bebasi..
Bebas kyoon hai yeh zindagi..
Lehron pe hi kahin, nazrein talaashti
Shaayad koi, zameen mile
Doobi hui zara, suraj ki aanch se
Halki si, roshni mile
On the waves, searching eyes,
(Hopefully) the earth is found ..
(It may be), some light is found
The sun's fire, sinking
Pathraa gayi hai ye aankhein
Bas aasmaan pe nigahein, ya..
Eyes, waited too long
(Still), they just look at the sky [a sign, a defense .. In the hope]
Music: Meet Bros, Anjjan
Lyrics: Kumaar
Featuring: Ranjit Barot on Drums
Singer: James/ Aditi Paul
Kaisi Bebasi - Warning 3D - Lyrics English Translation
Bulbule saans ke..
Saans ke doobte tairte..
Dhoondhein kinaara..
Breath bubbles,
Bubbles, drowning and swimming;
Look for the coast ..
Bulbule waqt ke..
Waqt ke lamhon ki aankh se..
Kar de ishaara..
Bubbles of time,
Through the Eyes of moments of time,
Signal (for us) ..
Nazron se chooki taakeedein..
Dhundli padi hain ummeedein..
Bebasi.. Kaisi bebasi..
Bebas kyoon hai yeh zindagi..
Warning, the eyes have been missed
Hopefully, there are fewer
Helplessness, a helplessness,
Why is life so helpless ..
Jab raaste mile, chalne ke liye
Bhanvar pe, paanv pad gaye..
Kuchh baarishein giri pedon pe is tarah..
Shaakh se, patte jhad gaye..
Kismat ki hain yeh hawaayein..
Tinkon sa hum ko udaayein..
We walk the paths, when mixed
Whirlpool fell on foot ..
Put on some rain tree
Branches, such that the leaves broke ..
These winds of fortune
They fly like straws us ..
Bebasi.. Kaisi bebasi..
Bebas kyoon hai yeh zindagi..
Lehron pe hi kahin, nazrein talaashti
Shaayad koi, zameen mile
Doobi hui zara, suraj ki aanch se
Halki si, roshni mile
On the waves, searching eyes,
(Hopefully) the earth is found ..
(It may be), some light is found
The sun's fire, sinking
Pathraa gayi hai ye aankhein
Bas aasmaan pe nigahein, ya..
Eyes, waited too long
(Still), they just look at the sky [a sign, a defense .. In the hope]
Wanting to know is it one of the saddest song of bollwood?
ReplyDelete