Ticker

6/recent/ticker-posts

Header Ads Widget

Chingari Koi Bhadke Lyrics Translation | Amar Prem


Movie: Amar Prem (1972)
Music: Rahul Dev Burman
Lyrics: Anand Bakshi
Singer: Kishore Kumar
Music Label: Saregama

chingaaree koi bhaRke,
to saawan use bujhaaye
saawan jo agan lagaaye,
use kaun bujhaaye?
patjhaR jo baag ujaaRe,
wo baag bahaar khilaaye
jo baag bahaar mein ujRe,
use kaun khilaaye?

when a spark flares,
rains extinguish it,
but when a fire is started by the rains,
who can extinguish it?
when the autumn ruins a garden,
spring comes and blooms it again,
but when a garden is ruined in spring,
who can blossom it again?



hum se mat poochho kaise,
mandir TooTaa sapanon kaa
logon kee baat naheen hai,
ye kissaa hai apnon kaa
koi dushman Thes lagaaye,
to meet jiyaa bahlaaye
manmeet jo ghaav lagaaye,
use kaun miTaaye?

don't ask me how the temple of dreams
was broken...
it's not about people,
instead, it's a story of my near and dear ones.
when an enemy hurts you,
a friend can console you.
but when a close friend gives you a wound,
who can remove it?

naa jaane kyaa ho jaataa,
jaane hum kyaa kar jaate
peete hain to zindaa hain,
na peete to mar jaate
duniyaa jo pyaasaa rakkhe,
to madiraa pyaas bujhaaye
madiraa jo pyaas lagaaye,
use kaun bujhaaye?

I don't know what would have happened,
what I might have done,
I am alive since I drink,
had I not been drinking, I might have died.
when the world keeps you thirsty,
liquor quenches the thirst.
but the thirst that comes from liquor,
who can quench that?

maanaa toofaan ke aage,
nahin chaltaa zor kisee kaa
maujon kaa dosh naheen hai,
ye dosh hai aur kisee kaa
majhdhaar mein naiyyaa Dole,
to maanjhee paar lagaaye
maanjhee jo naav Duboye
use kaun bachaaye?

I know that in front of a storm,
no one can stand.
it's not the fault of the waves,
but that of someone else.
when the boat dwindles in the mid-river,
the boatman takes it to the shore,
but when the boatman drowns a boat,
who can save it?

Post a comment

0 Comments