Ticker

6/recent/ticker-posts

Header Ads Widget

Main Faraar sa Tere Saath Mein Lyrics Translation | RunningShaadi.com


Movie: RunningShaadi.com
Music: Abhishek-Akshay
Lyrics: Manoj Yadav
Singer: Anupam Roy, Hamsika Iyer
Label: Times Music

main faraar sa tere saath mein,
lakeeron si chhapti rahe tu,
mere haath mein..
chala hai jiyaa nayi chaah mein,
ae sooraj ujaale bichha de tu,
meri raah mein..

I'm with you, like someone who has run away.
I wish you always keep getting imprinted on my hands
like the lines of our palms...
the heart has started out with a new wish.
O sun, spread lights on my way...

dhaage bina siloonga main,
peechhe khaRa miloonga main,
sardi lage tujhe to main
meri tapish tujhe oRha doonga

I'll sew without threads,
I'll be found standing behind you,
If you feel cold,
I'll cover you with my heat...

main faraar sa tere saath mein,
lakeeron si chhapti rahe tu,
mere haath mein..

jo meri rooh mein hai,
wo tera pyaar hai,
paani ki paalki mein,
sooraj sawaar hai,
kirne luTaana yoon hi re...

that is in my soul
is your love.
the sun is travelling
in the palanquin of water,
you keep giving away your rays like that only.

tere dukhon ka yoon,
dhaRkan pe karz kai,
tere liye chalein,
saanson ka farz hai.

there is such a loan
of your sorrows on this heartbeat,
that it's a duty of my breaths
to just go on for you...

main faraar si tere saath mein,
lakeeron sa chhapta rahe tu,
mere haath mein..
chala hai jiyaa nayi chaah mein,
ae suraj ujaale bichha de tu,
meri raah mein..

jismon ki aanch mein bhi,
khushboo saa laaR hai,
bheege hain baal mere,
boondon mein aag hai,
sadiyan bita de yoon hi re.

even in the heat of the bodies
there is a love like that of some fragrance,
my hair is wet,
and it seems there is fire in those drops of water.
let's just pass centuries like that only.

tu hai to har kami,
kaafoor ho gyi,
muThhi mein dhool thi,
sindoor ho gayi

now that you are here with me,
all that was lacking in life is gone. (as in there is nothing lacking now.)
it's as if there was some dust in my hand,
and it became the holy vermilion.

main faraar si tere saath mein,
lakeeron sa chhapta rahe tu,
mere haath mein..
chala hai jiya nayi chaah mein,
ae sooraj ujaale bichha de tu,
meri raah mein

dhaage bina siloonga main,
peechhe khaRa miloonga main,
sardi lage tujhe to main
meri tapish tujhe oRha doonga

main faraar si tere saath mein,
lakeeron sa chhapta rahe tu,
mere haath mein..

lakeeron sa chhapta rahe tu,
mere haath mein..

Post a comment

0 Comments