Ticker

6/recent/ticker-posts

Header Ads Widget

Pal Pal Dil ke Paas Lyrics Translation | Blackmail / Kishore Kumar

Pal Pal Dil ke Paas Lyrics Translation | Blackmail / Kishore Kumar


 Movie: Blackmail (1973)

Music: Kalyanji-Anandji

Lyrics: Rajendra Krishna

Singer: Kishore Kumar

Label: Universal Music


A Kishore Kumar classic from 1973 film Blackmail, this song is now remade by Abhijit Vaghani in the film Wajah Tum Ho, where it's sung by Arijit Singh and Tulsi Kumar, on T-Series.


pal pal dil ke paas tum rehti ho

jeevan meeThee pyaas ye kehti ho


You are near my heart every single moment,

You call this life a sweet thirst...


har shaam aankhon par teraa aanchal laharaaye

har raat yaadon ki baaraat le aaye

main saans letaa hoon, teree khushboo aatee hai

ek mahkaa-mahkaa saa paighaam laatee hai

mere dil kee dhaRkan bhi, tere geet gaatee hai

pal pal dil ke paas tum rehti ho


Every evening, the end of your saari seems to flutter over my eyes.

And every night brings a bunch of memories.

When I breathe, I smell your fragrance.

It brings along a mildly fragrant message.

Even my heartbeat sings your songs...

You are near my heart every single moment..


kal tujh ko dekhaa thaa, maine apne aangan mein

jaise keh rahee thee tum, mujhe baandh lo bandhan mein

ye kaisaa rishtaa hai, ye kaise sapne hain,

begaane ho kar bhee kyun lagte apne hain

main soch mein rahtaa hoon, Dar Dar ke kahtaa hoon

pal pal dil ke paas tum rehti ho...


Yesterday, I saw you in my own courtyard.

It was as if you were saying, 'tie me in a bond,'

What kind of relationship is this, What kind of dreams are these,

even though we are not related, why do we feel so close?

I keep thinking, and say only with a hesitation...

that every moment, you live close to my heart...


tum sochogee kyon itnaa main tum se pyaar karoon

tum samjhogee deewaanaa, main bhee iqraar karoon

deewaanon kee ye baaten, deewaane jaante hain

jalne mein kyaa mazaa hai, parvaane jaante hain

tum yoon hi jalaate rahnaa, aa aa kar khwaabon mein

pal pal dil ke paas tum rehti ho


You'd wonder why I love you so much,

You'd think I'm crazy, and even I agree to that.

These things about crazy people are understood by those crazy like them,

(like) What's the fun in burning oneself, is understood by moths only.

you just keep on igniting my passion, coming into my dreams

you always live close to my heart...

Post a comment

0 Comments