Header Ads Widget

Agg Att Koka Kehar Lyrics Translation/Meaning in Hindi (हिंदी) – Gurnam Bhullar x Baani Sandhu

Post a Comment

 

Agg Att Koka Kehar Lyrics Translation/Meaning in Hindi (हिंदी) – Gurnam Bhullar  ft. Baani Sandhu is Latest Punjabi song sung by Gurnam Bhullar, Baani Sandhu and music of this brand new song is given by Gur Sidhu. Agg Att Koka Kehar song lyrics are penned down by Kaptaan while video is directed by Garry Bhullar.

Agg Att Koka Kehar Lyrics Translation/Meaning in Hindi (हिंदी) – Gurnam Bhullar x Baani Sandhu


SONG DETAILS :

Song:Agg Att Koka Kehar
Lyrics:Kaptaan
Music:Gur Sidhu
Label:Desi Junction

Agg Att Koka Kehar Lyrics Translation/Meaning in Hindi (हिंदी) – Gurnam Bhullar x Baani Sandhu



Ankh 32 Bore Teri Torh Bind Mor
Teri Chadhi Vi Aa Lorh
Teri Jiven Roodi Maalkan

तुम्हारी आँखें बंदूक की जैसा है, 
और तुम्हारी चाल मोरनी की तरह है,
मुझे तुम्हारी नशा हो गया है, 
जैसे शराब की नशा होती है।

Oh Dabbi Vich Feem Naal Vailiyan Di Team
Jehda Jhake Namkeen Panj Minta Vich Paad Da

डिब्बा पर अफीम है,
और मेरे साथ साथ दोस्तों की टीम है, 
अगर तुमको कोई और देखेगा, 
तो मैं उसे 5 मिनट में मार सकता हुँ। 

Ho Bahla Vailiya Tu Fabbe Kudi Nu
Tu Agg Aa Ke Att Aa Ve
Jalwa Ke Jatt Aa Ve
Smajh Na Lagge Kudi Nu

मैं तुमको बहुत पसंद करता हुँ,
तुम आग हो या तुम तूफान हो,
जट्ट (लड़का ) के जलवे (लोकप्रियता) को लड़की समझ नहीं पा रही है। 

Tu Agg Aa Ke Att Aa Ve
Jalwa Ke Jatt Aa Ve
Smajh Na Lagge Kudi Nu

तुम आग हो या तुम तूफान हो,
जट्ट (लड़का ) के जलवे (लोकप्रियता) को तुम (लड़की) समझ नहीं पा रही है। 

Khurhe Jeebh Utte Maal Tere
35 – 40 Naal Tere
Bullan Utte Gaal Tere
Dil Jama Sher Ve

तुम्हारी जुबान पर गलत चीज है, 
तेरे साथ 35-40 लड़के रहते हैं, 
तेरे हाथों पर गोली है, 
और तुम्हारा दिल शेर की तरह है। 

Jehde Tere Anti Paune
Ohna Te Plenty Jatta
Tere Utte Senti Jama TC Aala Ber Ve

तेरे जो दुश्मन हैं,
तुम उनके ऊपर plenty लगवाते हो, 
तेरे ऊपर सेंटी है, 
तुम सबसे सुन्दर हो। 

Khurhe Jeebh Utte Maal Tere
35 – 40 Naal Tere
Bullan Utte Gaal Tere
Dil Jama Sher Ve

तुम्हारी जुबान पर गलत चीज है, 
तेरे साथ 35-40 लड़के रहते हैं, 
तेरे हाथों पर गोली है, 
और तुम्हारा दिल शेर की तरह है। 

Jehde Tere Anti Paune
Ohna Te Plenty Jatta
Tere Utte Senti Jama TC Aala Ber Ve

तेरे जो दुश्मन हैं,
तुम उनके ऊपर plenty लगवाते हो, 
तेरे ऊपर सेंटी है, 
तुम सबसे सुन्दर हो। 

Tu Jaan Jaan Ke Sataundi Jatt Nu
Tu Koka Ae Ke Kehar Ae Ni
Jatti Ae Ke Zehar Ae Ni
Smajh Ni Aundi Jatt Nu

तुम मुझे (जट्ट) को जानबूझकर तंग करते हो, 
तुम koka (ठंडा पेय ) हो या कहर हो, 
तुम जट्टी (लड़की ) हो या जहर हो,
मुझे समझ नहीं आता है। 

Tu Koka Ae Ke Kehar Ae Ni
Jatti Ae Ke Zehar Ae Ni
Smajh Ni Aundi Jatt Nu
(Smajh Ni Aundi Jatt Nu…)

तुम koka (ठंडा पेय ) हो या कहर हो, 
तुम जट्टी (लड़की ) हो या जहर हो,
मुझे समझ नहीं आता है। 

11 Tere Lak Te Ni
12 Teri Ankh Te Ni
13 Tere Jatt Te Ni
Chalde Aa Case Ni

11 केस तेरी कमर पर चल रही है,
12 केस तेरी आँख पर चल रही है,
और 13 केस तेरी जट्ट (प्रिय) पर चाहिए रही है, लड़की। 

Adde Jatt Shaan Naal
Haar Ke Hi Jaan
Kaptan Kaptan Naal
Launde Jehde Race Ni

जो जट्ट (लड़का) के साथ लड़ते हैं, वो हार के ही जाते हैं, 
कप्तान (राइटर) के साथ कोई भी रेस नहीं लगाते हैं,

11 Tere Lak Te Ni
12 Teri Ankh Te Ni
13 Tere Jatt Te Ni
Chalde Aa Case Ni

11 केस तेरी कमर पर चल रही है,
12 केस तेरी आँख पर चल रही है,
और 13 केस तेरी जट्ट (प्रिय) पर चाहिए रही है, लड़की। 
Adde Jatt Shaan Naal
Haar Ke Hi Jaan
Kaptan Kaptan Naal
Launde Jehde Race Ni
Ve Tu Dise Sajje Khabbe Kudi Nu

जो जट्ट (लड़का) के साथ लड़ते हैं, वो हार के ही जाते हैं, 
कप्तान (राइटर) के साथ कोई भी रेस नहीं लगाते हैं,
लड़के तुम लड़की को घूर घूर के देख रहे हो। 

Tu Agg Aa Ke Att Aa Ve
Jalwa Ke Jatt Aa Ve
Smajh Na Lagge Kudi Nu

तुम आग हो या तुम तूफान हो,
जट्ट (लड़का ) के जलवे (लोकप्रियता) को तुम (लड़की) समझ नहीं पा रही है। 

Tu Agg Aa Ke Att Aa Ve
Jalwa Ke Jatt Aa Ve
Smajh Na Lagge Kudi Nu

तुम आग हो या तुम तूफान हो,
जट्ट (लड़का ) के जलवे (लोकप्रियता) को तुम (लड़की) समझ नहीं पा रही है। 

Oh Akdaan Te Adiyan Aa Ve
Ghodiyan Te Ghadiyan Ve
Ve Tere Layi Hi Baniyan Ne
Vadde Dil Waaleyan

अकड़ और जबरदस्ती , 
ये सब तेरे लिए ही बने हैं, 
(मतलब लड़की बहुत घमंड करती है ) 
और मैं तो दिलवाले हुँ। 

Na Bakshe Na Chadde Ve
Tu Wadde Ton Vi Vadde Ve
Tu Dass Dass Kadde Haaye Ve
Jinne Veham Paaleya

तुम किसी को भी माफ नहीं करते हो, 
तुम किसी को भी छोड़ते नहीं हो, 
(मतलब लड़की सभी से बदला जरूर लेती है ) 
तुम्हारी अंदर जो वेहम है उसको बाहर करो। 

Oh Akdaan Te Adiyan Aa Ve
Ghodiyan Te Ghadiyan Ve
Ve Tere Layi Hi Baniyan Ne
Vadde Dil Waaleyan

अकड़ और जबरदस्ती , 
ये सब तेरे लिए ही बने हैं, 
(मतलब लड़की बहुत घमंड करती है ) 
और मैं तो दिलवाले हुँ। 

Na Bakshe Na Chadde Ve
Tu Wadde Ton Vi Vadde Ve
Tu Dass Dass Kadde Haaye Ve
Jinne Veham Paaleya

तुम किसी को भी माफ नहीं करते हो, 
तुम किसी को भी छोड़ते नहीं हो, 
(मतलब लड़की सभी से बदला जरूर लेती है ) 
तुम्हारी अंदर जो वेहम है उसको बाहर करो। 

Oh Tu Taan Nakhre Naal Dhaundi Jatt Nu
Tu Koka Ae Ke Kehar Ae Ni
Jatti Ae Ke Zehar Ae Ni
Smajh Ni Aundi Jatt Nu

तुम मुझे (जट्ट) को जानबूझकर तंग करते हो, 
तुम koka (ठंडा पेय ) हो या कहर हो, 
तुम जट्टी (लड़की ) हो या जहर हो,
मुझे समझ नहीं आता है। 

Tu Koka Ae Ke Kehar Ae Ni
Jatti Ae Ke Zehar Ae Ni
Smajh Ni Aundi Jatt Nu

तुम koka (ठंडा पेय ) हो या कहर हो, 
तुम जट्टी (लड़की ) हो या जहर हो,
मुझे समझ नहीं आता है। 

Ek Tu Pyari
Dooji Yaari Di Bimaari
Teeji Wajjdi Aa Taali Ni
Bhatinde Aale Vaaste

एक तो मुझे तुम बहुत प्यारी लगते हो, 
दूसरा मैं अपने दोस्तों को बहुत पसंद करता हुँ, 
तीसरा मैं अपने गाँव वालों को भी चाहता हुँ। 

Ve Suitan Ch Rafle Laggan
Ohdon Vi Double Laggan
Jinni Sohni Lagdi Hundi Aa
Begi Taash Te

तेरे सूट (ड्रेस) पर बंदूक लगा हुआ है, 
उससे भी दोगुना लगा है, 
जितना सुन्दर लगती है बेगि ताश पर। 
 
Ek Tu Pyari
Dooji Yaari Di Bimari
Teeji Wajjdi Aa Taali Ni
Bhatinde Aale Vaaste

एक तो मुझे तुम बहुत प्यारी लगते हो, 
दूसरा मैं अपने दोस्तों को बहुत पसंद करता हुँ, 
तीसरा मैं अपने गाँव वालों को भी चाहता हुँ। 

Tu Paata Kehde Aa Kamma Ch Kudi Nu
Tu Agg Aa Ke Att Aa Ve
Jalwa Ke Jatt Aa Ve
Smajh Na Lagge Kudi Nu

मैं तुमको बहुत पसंद करता हुँ,
तुम आग हो या तुम तूफान हो,
जट्ट (लड़का ) के जलवे (लोकप्रियता) को लड़की समझ नहीं पा रही है। 

Tu Koka Ae Ke Kehar Ae Ni
Jattiye Ke Zehar Ae Ni
Smajh Ni Aundi Jatt Nu

तुम koka (ठंडा पेय ) हो या कहर हो, 
तुम जट्टी (लड़की ) हो या जहर हो,
मुझे समझ नहीं आता है।

Gur Sidhu Music!







source https://www.lyricstranslation.in/2021/04/agg-att-koka-kehar-lyrics-translation-hindi.html

Related Posts

Post a Comment

Subscribe Our Newsletter