The world is waking outside my window
दुनिया मेरी खिड़की के बाहर जाग रही है
Bella ciao, bella ciao, bella ciao ciao ciao
सुंदर नमस्कार, सुंदर नमस्कार, सुंदर नमस्कार, नमस्कार
Drags my senses into the sunlight
मेरी इंद्रियों को सूरज की रोशनी में खींच लेता है
For there are things that I must do
क्योंकि ऐसी चीजें हैं जो मुझे अवश्य करनी चाहिए
Wish me luck now, I have to leave you
काश मेरी किस्मत अब, मुझे तुम्हें छोड़ना है
Bella ciao, bella ciao, bella ciao ciao ciao
सुंदर नमस्कार, सुंदर नमस्कार, सुंदर नमस्कार, नमस्कार
With my friends now up to the city
मेरे दोस्तों के साथ अब शहर तक
We're going to shake the Gates of Hell
हम नर्क के द्वार को हिला देंगे
And I will tell them - we will tell them
और मैं उन्हें बताऊंगा - हम उन्हें बताएंगे
Bella ciao, bella ciao, bella ciao ciao ciao
सुंदर नमस्कार, सुंदर नमस्कार, सुंदर नमस्कार, नमस्कार
That our sunlight is not for franchise
कि हमारी धूप मताधिकार के लिए नहीं है
And wish the bastards drop down dead
और काश कमीनों की मौत हो जाती
Next time you see me I may be smiling
अगली बार जब तुम मुझे देखोगे तो शायद मैं मुस्कुरा रहा हूँ
Bella ciao, bella ciao, bella ciao ciao ciao
सुंदर नमस्कार, सुंदर नमस्कार, सुंदर नमस्कार, नमस्कार
I'll be in prison or on the TV
मैं जेल में रहूंगा या टीवी पर
I'll say, "the sunlight dragged me here!"
मैं कहूँगा, "सूरज की रोशनी ने मुझे यहाँ खींच लिया!"
Stamattina mi sono alzato
मैं आज सुबह उठा
Bella ciao, bella ciao, bella ciao
सुंदर नमस्कार, सुंदर नमस्कार, सुंदर नमस्कार